Már nem kell sokat várni!!  Interstellar

Már nem kell sokat várni!! Interstellar

A A Hologram for the King-re már nem kell sokat várni

A A Hologram for the King-re már nem kell sokat várni

  Assassin’s Creed (2016)   Stílus: fantasy, akció, kaland

Assassin’s Creed (2016) Stílus: fantasy, akció, kaland

Kis segítség ha megnéznéd az utolsó részt, de eddig egyet

Kis segítség ha megnéznéd az utolsó részt, de eddig egyet

 Élet  (Life, 2017) Stílus: sci-fi, thriller   Nemzet: amerikai Rendező:

Élet (Life, 2017) Stílus: sci-fi, thriller Nemzet: amerikai Rendező:

Már nem kell sokat várni  Solo: Egy Star Wars-történet

Már nem kell sokat várni Solo: Egy Star Wars-történet

Nyáron majd itt alszik. Nyáron majd sokat megyünk együtt

Nyáron majd itt alszik. Nyáron majd sokat megyünk együtt

Talán túl sokat agyalunk azon ,hogy mi lesz holnap meg azután

Talán túl sokat agyalunk azon ,hogy mi lesz holnap meg azután

Ezt azoknak az embereknek, akik mindent megtesznek, hogy elég

Ezt azoknak az embereknek, akik mindent megtesznek, hogy elég

Őszintén? Én azt akarom, hogy tudd, sokat gondolok rád..Azt

Őszintén? Én azt akarom, hogy tudd, sokat gondolok rád..Azt

Lehet hogy sokat mosolygok de ha megkérdeznéd tőlem hogy boldog

Lehet hogy sokat mosolygok de ha megkérdeznéd tőlem hogy boldog

mytransgenderjourney:  I’m tired of the cold weather. I need

mytransgenderjourney: I’m tired of the cold weather. I need

A kilakoltatott 10 gyermekes: Mi és a szegények érnek sokat,

A kilakoltatott 10 gyermekes: Mi és a szegények érnek sokat,

khaos56k:  mytransgenderjourney:  I’m tired of the cold weather.

khaos56k: mytransgenderjourney: I’m tired of the cold weather.

katietoosweet:  my new #SoKate #Louboutin #RedBottoms  #stilettos

katietoosweet: my new #SoKate #Louboutin #RedBottoms  #stilettos

az a baj hogy neked semmit se jelent az, ami nekem kurva sokat

az a baj hogy neked semmit se jelent az, ami nekem kurva sokat

Mert ha túl sokat beszélünk, elegünk lesz egymásból. De

Mert ha túl sokat beszélünk, elegünk lesz egymásból. De

Túl sokat jelentesz nekem.

Túl sokat jelentesz nekem.

engineeringinheels:  Lovely red soles on Friday! #highheels #redbottoms

engineeringinheels: Lovely red soles on Friday! #highheels #redbottoms

mindenkiutal:  Sokat valtoztam azt mondjak

mindenkiutal: Sokat valtoztam azt mondjak

kill-me-man:  lilazsiri:  nekem sokat, neked semmit.   Nemsokat…neked

kill-me-man: lilazsiri: nekem sokat, neked semmit. Nemsokat…neked

Mert ha túl sokat beszélünk, elegünk lesz egymásból. De

Mert ha túl sokat beszélünk, elegünk lesz egymásból. De

sokat gondolkoztam azon, milyen lett volna az életem ha soha

sokat gondolkoztam azon, milyen lett volna az életem ha soha

A pillanat, ami sokat ér, némán múlik el.

A pillanat, ami sokat ér, némán múlik el.

sokat gondolkoztam azon, milyen lett volna az életem ha soha

sokat gondolkoztam azon, milyen lett volna az életem ha soha

Görcsösen ragaszkodunk valami olyanhoz, ami egykor sokat jelentett

Görcsösen ragaszkodunk valami olyanhoz, ami egykor sokat jelentett

Görcsösen ragaszkodunk valami olyanhoz, ami egykor sokat jelentett

Görcsösen ragaszkodunk valami olyanhoz, ami egykor sokat jelentett

Talán túl sokat agyalunk azon, hogy mi lesz holnap, hogy lesz-e

Talán túl sokat agyalunk azon, hogy mi lesz holnap, hogy lesz-e

néha túl sokat várunk el másoktól azért, mert mi megtennénk

néha túl sokat várunk el másoktól azért, mert mi megtennénk

Jól titkolod-mondta lassan.-De azért le merném fogadni,hogy

Jól titkolod-mondta lassan.-De azért le merném fogadni,hogy