vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
todo-estranho: Acredite há um gato nessas fotos. Onde? to procurando
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
"Crie gato, cachorro, periquito, hamster, mas não crie expectativas"
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
Percebendo que há uma câmera por perto:
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
Para tudo há uma solução, mesmo ela sendo uma situação
dormir agora é o que há ! fuiiiiiiiiii-me !
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
E há muitas coisas na vida que só sabemos dar valor, quando
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
Aquele momento em que você percebe que está parado de baixo
meueuemvocejaib: Verdadeiro é o meu amor, o sentimento foi
vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
ordinarygirlonly: Coloque em negrito o que for verdade: •É
contra o amor não há argumentos.