nubbsgalore:  known informally as asperatus clouds, this atmospheric

nubbsgalore: known informally as asperatus clouds, this atmospheric

nubbsgalore:  known informally as asperatus clouds, this atmospheric

nubbsgalore: known informally as asperatus clouds, this atmospheric

nubbsgalore: known informally as asperatus clouds, this atmospheric

nubbsgalore: known informally as asperatus clouds, this atmospheric

g0dz1la:  Áspero.

g0dz1la: Áspero.

yummy1947: bauchliebhabear:   angel-amable:    El domingo tarde,

yummy1947: bauchliebhabear: angel-amable: El domingo tarde,

angel-amable:  El domingo tarde, el gay Enrique se vió repentinamente

angel-amable: El domingo tarde, el gay Enrique se vió repentinamente

angel-amable:  El domingo tarde, el gay Enrique se vió repentinamente

angel-amable: El domingo tarde, el gay Enrique se vió repentinamente

angel-amable:  El domingo tarde, el gay Enrique se vió repentinamente

angel-amable: El domingo tarde, el gay Enrique se vió repentinamente

angel-amable:  El domingo tarde, el gay Enrique se vió repentinamente

angel-amable: El domingo tarde, el gay Enrique se vió repentinamente

angel-amable:  El domingo tarde, el gay Enrique se vió repentinamente

angel-amable: El domingo tarde, el gay Enrique se vió repentinamente

nubbsgalore:  known informally as asperatus clouds, this atmospheric

nubbsgalore: known informally as asperatus clouds, this atmospheric

quenosoyjipster:  No renunciare a nosotros, incluso si el cielo

quenosoyjipster: No renunciare a nosotros, incluso si el cielo

versificar:  “Sempre fui um pouco áspero, fechado, sempre

versificar: “Sempre fui um pouco áspero, fechado, sempre

quenosoyjipster:  No renunciare a nosotros, incluso si el cielo

quenosoyjipster: No renunciare a nosotros, incluso si el cielo

trancar:  “Sempre fui um pouco áspero, fechado, sempre tive

trancar: “Sempre fui um pouco áspero, fechado, sempre tive

¿A que sabe un beso? Es como dicen que es? Cálido, romantico,

¿A que sabe un beso? Es como dicen que es? Cálido, romantico,

inverbos:  “Sou áspero com quem não me simpatizo. Me sinto

inverbos: “Sou áspero com quem não me simpatizo. Me sinto

florejaste:  “Sou áspero com quem não me simpatizo. Me sinto

florejaste: “Sou áspero com quem não me simpatizo. Me sinto

poesografa:  “Sempre fui um pouco áspero, fechado, sempre

poesografa: “Sempre fui um pouco áspero, fechado, sempre

trancar:  “Sempre fui um pouco áspero, fechado, sempre tive

trancar: “Sempre fui um pouco áspero, fechado, sempre tive

Só uma coisa a favor de mim eu posso dizer: nunca feri de propósito.

Só uma coisa a favor de mim eu posso dizer: nunca feri de propósito.

versificar:  “Sempre fui um pouco áspero, fechado, sempre

versificar: “Sempre fui um pouco áspero, fechado, sempre

p-o-e-s-i-a: triste é ver palavras tão bonitas, vazias, escorrendo

p-o-e-s-i-a: triste é ver palavras tão bonitas, vazias, escorrendo

poecitas:  Ás vezes áspero, cansado, mal humorado, antipático.

poecitas: Ás vezes áspero, cansado, mal humorado, antipático.

quoteografa:  “Prepare surpresas. Borde delicadezas no tecido

quoteografa: “Prepare surpresas. Borde delicadezas no tecido